Your primary care provider (PCP) is your main doctor for everyday care. Your PCP can support your care for a long time, so it is important to choose one that fits your needs.
Superior members have rights and responsibilities. Rights are what you can expect from your health plan. Responsibilities are what your health plan expects from you.
Ahora que llega la primavera, nos complace presentarles una nueva edición de Whole You, un boletín de noticias de Superior HealthPlan.
En este número encontrará información sobre:
Acceso las 24 horas del día, los 7 días de la semana, a consultas médicas en línea sin costo alguno.
Por qué es importante la atención de seguimiento tras una hospitalización.
Cómo elegir al médico de atención primaria adecuado.
Consejos para controlar el asma y respirar mejor.
Sus derechos y responsabilidades.
Esperamos que disfrute del primer boletín de noticias de este año y que le ayude a cuidarse en todo sentido.
Atención virtual gratuita disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana
¿Se encuentra mal pero no está seguro de si necesita acudir al médico? ¿O está demasiado ocupado para acudir a una cita?
Use la telesalud para consultar a un médico las 24 horas del día, los 7 días de la semana, por teléfono o videoconferencia, sin costo alguno para usted.
Su proveedor de atención primaria (PCP) es su médico principal para la atención diaria. Su PCP puede encargarse de su atención a largo plazo, por lo que es importante elegir uno que se adapte a sus necesidades.
Consulte los pasos que le ayudarán a encontrar al médico adecuado.
Saber qué desencadena su asma y contar con un plan de acción puede facilitar el control de los síntomas, ayudarle a respirar mejor y a mantenerse saludable.
Use estos consejos para ayudarle a controlar el asma.
Los miembros Superior tienen derechos y responsabilidades. Los derechos son lo que puede esperar de su plan médico. Las responsabilidades son lo que su plan médico espera de usted.
Obtenga más información al respecto a continuación.
To help you understand the information provided, language assistance services, including written translation, oral interpretation, as well as auxiliary aids and services, and other alternative formats are available to you free of charge by calling the number on the back of your Superior ID card (TTY: 1-800-735-2989) or visiting our Language Assistance webpage.
Para ayudarle a comprender la información facilitada, tiene a su disposición servicios de asistencia lingüística gratuitos, que incluyen traducción escrita, interpretación oral, así como ayudas y servicios auxiliares y otros formatos alternativos por llame al número que figura en el reverso de su tarjeta de identificación de Superior (TTY: 1-800-735-2989) o visitando nuestro página web de Ayuda con la comunicación.
SHP_202612982
Note: The unsubscribe links below apply only to emails sent from member@email.superiorhealthplan.com. To opt out of all emails from Superior HealthPlan, please call the number on the back of your ID card.
Nota: Los enlaces para cancelar la suscripción que aparecen a continuación solo se aplican a los correos electrónicos enviados desde member@email.superiorhealthplan.com. Para dejar de recibir todos los correos electrónicos de Superior HealthPlan, llame al número que aparece en el reverso de su tarjeta de identificación.